Мысли на чтение канона прп. Андрея Критского

В первые четыре дня Великого поста в православных храмах читается Покаянный Канон Андрея Критского. Этим, написанным канонизированным христианским теологом и проповедником, словам уже более тысячи двухсот лет, а они все так же находят отклик в душе верующего человека.

st-andrew-crete

Первая неделя поста – особенное время для углубления в себя. Для христианина это возможность, начав физические и словесные ограничения себя, остаться с собой наедине: обратиться к совести, со стороны взглянуть на совершенные деяния, проанализировать сопровождающие себя мысли, взгляды и произнесенные в недавнем или далеком прошлом речи. Лучше всего это делать в церкви, где со всех сторон на тебя смотрят образы святых и невозможно убежать ни от их взглядов, ни от собственного обращения к самому себе.

Покаянный канон, состоящий во многом из плача человека по своей душе, способствует духовному очищению: мрак, освещенный лишь пламенем свечей, пропеваемые и повторяемые многократно слова «Помилуй мя, Боже, помилуй мя!», обращение к евангельским сюжетам и духовным истинам, пересказы добродетелей и подвигов святых, увещания душе, рассуждения, молитвы – как будто сам святой Андрей Критский берет нас за руку, приводит в свою келью и мы рассказываем, рассказываем ему о наших грехах, каемся и очищаемся вместе со своими слезами и его горячими молитвами.

J04e6aOP6rE

Чтение Канона в кафедральном соборе Преображения Господня проходит очень красиво: церковнослужители встают вкруг перед амвоном и по очереди читают песни канона на церковно-славянском языке. Чтение сопровождается прекрасным пением хора, припевы которого повторяют и прихожане. Желающие исповедаться, могли сделать это по окончании чтения во вторник и четверг.

i-xTxrxW_w0

«Для лучшего понимания Канона существует несколько его переводов на русский язык и даже в некоторых храмах практикуется  его чтение именно в русском переводе. Это значительно облегчает понимание смыслов, но при этом теряется красота многих поэтических образов, передаваемых церковно-славянским языком, – говорит преподаватель филологии Тина Гай. – Например, такие горькие слова, в которых слышится конец жизни, а исправления нет, значительно теряют в переводе:

 

«Исчезоша дние мои, яко соние востающаго» и «страстьми угасися, Спасе, свеща»:

 

жизнь тает от страстей и грехов словно свеча, и исчезают дни, словно сон у проснувшегося.

 

Или покаянный плач грешника:

 

«яко миро, приими, Спасе, и моя слезы»

 

и потом в  утешение:

 

«Рука нас Моисеева да уверит, душе,  како может Бог прокаженное житие убелити и очистити, и не отчайся сама себе, аще и прокаженна ecи».

 

То есть не отчаивайся, душа, даже если ты так поражена проказою, как когда-то рука Моисея, но Бог очистил эту руку. Так и прокаженное твое житие Бог может убелить и очистить. Человеку невозможно, Богу все возможно, не отчаивайся. Бог милостив.

rSkc6zTo_KA

Утешая и возбуждая грешника к покаянию, любимыми словами Критского пастыря о Боге являются: «Многомилостивый», «Человеколюбец», «Милосердный», наказывающий милостиво и тепло принимающий кающегося. Весь канон пронизан этой любовью и милосердием Господа к грешнику, ведущего его по пути духовного очищения,  через покаяние – к обновлению и спасению».

Юлия Савельева

(при подготовке к статье использован материал с сайтов www.pravmir.ruи www.sotvori-sebia-sam.ru)

Просмотры (116)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *